G H I J K L M 

Total read books on site:
more than 10 000

You can read its for free!

Text on one page: Few Medium Many
E-text prepared by Juliet Sutherland and Project Distributed

Editors note: This novel is divided into two books, of which this is
Book I. Book II (7hlm210.txt, 7hlm210.zip, 8hlm210.txt,
or 8hllm210.zip) will be found in our etext05 directory





Translated by H. BENCRAFT JOLY



This translation was suggested not by any pretensions to range myself
among the ranks of the body of sinologues, but by the perplexities and
difficulties experienced by me as a student in Peking, when, at the
completion of the Tzu Erh Chi, I had to plunge in the maze of the Hung
Lou Meng.

Shortcomings are, I feel sure, to be discovered, both in the prose, as
well as among the doggerel and uncouth rhymes, in which the text has
been more adhered to than rhythm; but I shall feel satisfied with the
result, if I succeed, even in the least degree, in affording a helping
hand to present and future students of the Chinese language.

H. BENCRAFT JOLY, H.B.M. Vice-Consulate, Macao, 1st September, 1891.



Chen Shih-yin, in a vision, apprehends perception and spirituality.
Chia Yü-ts'un, in the (windy and dusty) world, cherishes fond thoughts
of a beautiful maiden.

This is the opening section; this the first chapter. Subsequent to the
visions of a dream which he had, on some previous occasion, experienced,
the writer personally relates, he designedly concealed the true
circumstances, and borrowed the attributes of perception and
spirituality to relate this story of the Record of the Stone. With this
purpose, he made use of such designations as Chen Shih-yin (truth under
the garb of fiction) and the like. What are, however, the events
recorded in this work? Who are the dramatis personae?

Wearied with the drudgery experienced of late in the world, the author
speaking for himself, goes on to explain, with the lack of success which
attended every single concern, I suddenly bethought myself of the
womankind of past ages. Passing one by one under a minute scrutiny, I
felt that in action and in lore, one and all were far above me; that in
spite of the majesty of my manliness, I could not, in point of fact,
compare with these characters of the gentle sex. And my shame forsooth
then knew no bounds; while regret, on the other hand, was of no avail,
as there was not even a remote possibility of a day of remedy.

On this very day it was that I became desirous to compile, in a
connected form, for publication throughout the world, with a view to
(universal) information, how that I bear inexorable and manifold
retribution; inasmuch as what time, by the sustenance of the benevolence
of Heaven, and the virtue of my ancestors, my apparel was rich and fine,
and as what days my fare was savory and sumptuous, I disregarded the
bounty of education and nurture of father and mother, and paid no heed
to the virtue of precept and injunction of teachers and friends, with
the result that I incurred the punishment, of failure recently in the
least trifle, and the reckless waste of half my lifetime. There have
been meanwhile, generation after generation, those in the inner
chambers, the whole mass of whom could not, on any account, be, through
my influence, allowed to fall into extinction, in order that I, unfilial
as I have been, may have the means to screen my own shortcomings.

Hence it is that the thatched shed, with bamboo mat windows, the bed of
tow and the stove of brick, which are at present my share, are not
sufficient to deter me from carrying out the fixed purpose of my mind.
And could I, furthermore, confront the morning breeze, the evening moon,
the willows by the steps and the flowers in the courtyard, methinks
these would moisten to a greater degree my mortal pen with ink; but
though I lack culture and erudition, what harm is there, however, in
employing fiction and unrecondite language to give utterance to the
merits of these characters? And were I also able to induce the inmates
of the inner chamber to understand and diffuse them, could I besides
break the weariness of even so much as a single moment, or could I open
the eyes of my contemporaries, will it not forsooth prove a boon?

This consideration has led to the usage of such names as Chia Yü-ts'un
and other similar appellations.

More than any in these pages have been employed such words as dreams and
visions; but these dreams constitute the main argument of this work, and
combine, furthermore, the design of giving a word of warning to my

Reader, can you suggest whence the story begins?

The narration may border on the limits of incoherency and triviality,
but it possesses considerable zest. But to begin.

The Empress Nü Wo, (the goddess of works,) in fashioning blocks of
stones, for the repair of the heavens, prepared, at the Ta Huang Hills
and Wu Ch'i cave, 36,501 blocks of rough stone, each twelve chang in
height, and twenty-four chang square. Of these stones, the Empress Wo
only used 36,500; so that one single block remained over and above,
without being turned to any account. This was cast down the Ch'ing Keng
peak. This stone, strange to say, after having undergone a process of
refinement, attained a nature of efficiency, and could, by its innate
powers, set itself into motion and was able to expand and to contract.

When it became aware that the whole number of blocks had been made use
of to repair the heavens, that it alone had been destitute of the
necessary properties and had been unfit to attain selection, it
forthwith felt within itself vexation and shame, and day and night, it
gave way to anguish and sorrow.

One day, while it lamented its lot, it suddenly caught sight, at a great
distance, of a Buddhist bonze and of a Taoist priest coming towards that
direction. Their appearance was uncommon, their easy manner remarkable.
When they drew near this Ch'ing Keng peak, they sat on the ground to
rest, and began to converse. But on noticing the block newly-polished
and brilliantly clear, which had moreover contracted in dimensions, and
become no larger than the pendant of a fan, they were greatly filled
with admiration. The Buddhist priest picked it up, and laid it in the
palm of his hand.

"Your appearance," he said laughingly, "may well declare you to be a
supernatural object, but as you lack any inherent quality it is
necessary to inscribe a few characters on you, so that every one who
shall see you may at once recognise you to be a remarkable thing. And
subsequently, when you will be taken into a country where honour and
affluence will reign, into a family cultured in mind and of official
status, in a land where flowers and trees shall flourish with
luxuriance, in a town of refinement, renown and glory; when you once
will have been there..."

The stone listened with intense delight.

"What characters may I ask," it consequently inquired, "will you
inscribe? and what place will I be taken to? pray, pray explain to me in
lucid terms." "You mustn't be inquisitive," the bonze replied, with a
smile, "in days to come you'll certainly understand everything." Having
concluded these words, he forthwith put the stone in his sleeve, and
proceeded leisurely on his journey, in company with the Taoist priest.
Whither, however, he took the stone, is not divulged. Nor can it be
known how many centuries and ages elapsed, before a Taoist priest, K'ung
K'ung by name, passed, during his researches after the eternal reason
and his quest after immortality, by these Ta Huang Hills, Wu Ch'i cave
and Ch'ing Keng Peak. Suddenly perceiving a large block of stone, on the
surface of which the traces of characters giving, in a connected form,
the various incidents of its fate, could be clearly deciphered, K'ung
K'ung examined them from first to last. They, in fact, explained how
that this block of worthless stone had originally been devoid of the
properties essential for the repairs to the heavens, how it would be
transmuted into human form and introduced by Mang Mang the High Lord,
and Miao Miao, the Divine, into the world of mortals, and how it would
be led over the other bank (across the San Sara). On the surface, the
record of the spot where it would fall, the place of its birth, as well
as various family trifles and trivial love affairs of young ladies,
verses, odes, speeches and enigmas was still complete; but the name of
the dynasty and the year of the reign were obliterated, and could not be

On the obverse, were also the following enigmatical verses:

Lacking in virtues meet the azure skies to mend,
In vain the mortal world full many a year I wend,
Of a former and after life these facts that be,
Who will for a tradition strange record for me?

K'ung K'ung, the Taoist, having pondered over these lines for a while,
became aware that this stone had a history of some kind.

"Brother stone," he forthwith said, addressing the stone, "the concerns
of past days recorded on you possess, according to your own account, a
considerable amount of interest, and have been for this reason
inscribed, with the intent of soliciting generations to hand them down
as remarkable occurrences. But in my own opinion, they lack, in the
first place, any data by means of which to establish the name of the
Emperor and the year of his reign; and, in the second place, these
constitute no record of any excellent policy, adopted by any high
worthies or high loyal statesmen, in the government of the state, or in
the rule of public morals. The contents simply treat of a certain number
of maidens, of exceptional character; either of their love affairs or
infatuations, or of their small deserts or insignificant talents; and
were I to transcribe the whole collection of them, they would,
nevertheless, not be estimated as a book of any exceptional worth."

"Sir Priest," the stone replied with assurance, "why are you so
excessively dull?

Pages: | 1 | | 2 | | 3 | | 4 | | 5 | | 6 | | 7 | | 8 | | 9 | | 10 | | 11 | | 12 | | 13 | | 14 | | 15 | | 16 | | 17 | | 18 | | 19 | | 20 | | 21 | | 22 | | 23 | | 24 | | 25 | | 26 | | 27 | | 28 | | 29 | | 30 | | 31 | | 32 | | 33 | | 34 | | 35 | | 36 | | 37 | | 38 | | 39 | | 40 | | 41 | | 42 | | 43 | | 44 | | 45 | | 46 | | 47 | | 48 | | 49 | | 50 | | 51 | | 52 | | 53 | | 54 | | 55 | | 56 | | 57 | | 58 | | 59 | | 60 | | 61 | | 62 | | 63 | | 64 | | 65 | | 66 | | 67 | | 68 | | 69 | | 70 | | 71 | | 72 | | 73 | | 74 | | 75 | | 76 | | 77 | | 78 | | 79 | | 80 | | 81 | | 82 | | 83 | | 84 | | 85 | | 86 | | 87 | | 88 | | 89 | | 90 | | 91 | | 92 | | 93 | | 94 | | 95 | | 96 | | 97 | | 98 | | 99 | | 100 | | 101 | | 102 | | 103 | | Next |

U V W X Y Z 

Your last read book:

You dont read books at this site.